Bride stories, tome 1
Ki-oon / 2011
Auteur·rice : Kaoru Mori
Illustrateur·rice : Kaoru Mori
Le contenu
Asie centrale, les steppes du Caucase, fin du XIXème siècle. Amir, jeune femme de vingt ans, est promise par son clan à Karluk, garçon de huit ans du clan voisin. Choix de vie que lui impose le poids des traditions et des coutumes de son peuple nomade. La jeune femme découvre alors des us et coutumes différents : les nomades se sédentarisent, les maisons en dur remplacent les yourtes, les peuples du mouton découvrent les semailles. Alors que Amir se fait tout juste à l’idée de devenir l’épouse du jeune Karluk et d’embrasser une nouvelle vie, les membres de son clan décident de la récupérer pour la marier à un homme car cette alliance leur serait plus profitable…
Ce qui surprend et attire l’œil du lecteur sont en premier lieu les très beaux dessins de Koaru Mori. La mangaka s’est énormément documentée pour créer cette fresque sociale et historique. Les tenues traditionnelles, les étoffes, les bijoux ainsi que les tapis et marqueteries sont d’une rare vraisemblance. Mais ce que décrit également Koru Mori tout en finesse, c’est une relation d’amour balbutiante qui semblait pourtant impossible…L’on s’attache inévitablement aux personnages principaux dont on apprécie la sensibilité et le caractère extrêmement volontaire !
Hélène Dargagnon
Asie centrale, les steppes du Caucase, fin du XIXème siècle. Amir, jeune femme de vingt ans, est promise par son clan à Karluk, garçon de huit ans du clan voisin. Choix de vie que lui impose le poids des traditions et des coutumes de son peuple nomade. La jeune femme découvre alors des us et coutumes différents : les nomades se sédentarisent, les maisons en dur remplacent les yourtes, les peuples du mouton découvrent les semailles. Alors que Amir se fait tout juste à l’idée de devenir l’épouse du jeune Karluk et d’embrasser une nouvelle vie, les membres de son clan décident de la récupérer pour la marier à un homme car cette alliance leur serait plus profitable…
Ce qui surprend et attire l’œil du lecteur sont en premier lieu les très beaux dessins de Koaru Mori. La mangaka s’est énormément documentée pour créer cette fresque sociale et historique. Les tenues traditionnelles, les étoffes, les bijoux ainsi que les tapis et marqueteries sont d’une rare vraisemblance. Mais ce que décrit également Koru Mori tout en finesse, c’est une relation d’amour balbutiante qui semblait pourtant impossible…L’on s’attache inévitablement aux personnages principaux dont on apprécie la sensibilité et le caractère extrêmement volontaire !
Hélène Dargagnon
7,65 euros
Traduit du japonais par Yohan Leclerc
Traduit du japonais par Yohan Leclerc
2014
3è / Lycée
Aventure
Bande dessinée